Ενότητες
- Νέα Ελληνική (1073)
- Μεσαιωνική Ελληνική (568)
- Αρχαία Ελληνική (1138)
- Λεξικά και Λεξικογραφία (183)
- Γλωσσολογία (943)
- Νεοελληνική Λογοτεχνία (3916)
- Διδασκαλία της Ελληνικής (918)
- Πιστοποίηση Ελληνομάθειας (172)
Κατηγορίες
- Νέα για την Πύλη (89)
- Δραστηριότητες του ΚΕΓ (475)
- Ανακοινώσεις (8345)
- Συνέδρια & Ημερίδες (2255)
- Επιστημονικές Δημοσιεύσεις (40)
- Ερευνητικά Προγράμματα (49)
- Ηλεκτρονικές & Έντυπες Εκδόσεις (1154)
- Τύπος (848)
- Απόψεις (38)
Ημερολόγιο
| < | Νοέ 2025 | > | ||||
| Κ | Δ | Τ | Τ | Π | Π | Σ |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | ||||||
| π.χ. (2006, 2006-10, 2006-10-11) | ||||||
Ενημερωτικό Δελτίο
Κανάλι RSS
- Ενσωματώστε το κανάλι Rss (RSS Feed) της Πύλης στην εφαρμογή Rss (RSS Reader) που χρησιμοποιείτε.
Αποτελέσματα του 6ου διαγωνισμού της EFNIL για την Καλύτερη Μεταπτυχιακή Εργασία (2024-2025)
| 18 Νοέ. 2025 13:30 |

Με επιτυχία ολοκληρώθηκε ο 6ος Διαγωνισμός της EFNIL για την Καλύτερη Μεταπτυχιακή Εργασία, με τη βράβευση των νικητριών και του νικητή και την παρουσίαση των βραβευμένων εργασιών κατά την 22η Σύνοδο της EFNIL στη Βιέννη (Οκτώβριος 2025).
Μπορείτε να πληροφορηθείτε τα αποτελέσματα των προηγούμενων διαγωνισμών στη διεύθυνση http://efnil.org/documents/news/the-results-of-the-efnil-masters...
Οι νικήτριες και ο νικητής για το ακαδημαϊκό έτος 2024-2025
Aliki Vasiliki Tzoutza (University College Cork)
Επίβλεψη: Dr. Seána Ryan
Τίτλος: The case of Gender Neutral Language in bilingual speakers of Greek and English
Η εργασία της μελετά συγκριτικά πώς γίνεται αντιληπτή η μη δυαδική χρήση της γλώσσας στα αγγλικά και τα ελληνικά, εξετάζοντας γλωσσικές στάσεις και πραγματολογική ακρίβεια σε δίγλωσσους ομιλητές. Thesis
Olve Godø Sæther (University of Agder)
Επίβλεψη: Prof. Marita Kristiansen
Τίτλος: Engelsk tryggleik eller samfunnsbærende norsk. Ei tilstandsanalyse av det parallellspråklege tilhøvet til sjøs, og sjøfolk sine haldningar til eige fagspråk (English safety or socially sustaining Norwegian: A status analysis of the parallel language situation at sea, and seafarers’ attitudes toward their own professional language)
Η εργασία του διερευνά την παράλληλη χρήση γλωσσών στον νορβηγικό ναυτιλιακό τομέα, εξετάζοντας τις στάσεις των εργαζομένων του τομέα αυτού απέναντι στη γλωσσική χρήση στον χώρο εργασίας, καθώς και σχετικά ζητήματα εκπαίδευσης, γλωσσικής πολιτικής και ναυτιλιακής νομοθεσίας.Thesis
Jillian Bainbridge (Åbo Akademi University)
Επίβλεψη: Martin Gill, Ph.D.
Τίτλος: Renaming Bannau Brycheiniog: A Critical Discourse Analysis of Comments Below-the-Line at Two British Newspapers Here’s a clear, natural Greek translation of your sentence in an academic style:
Η μελέτη της αναλύει τις ενότητες σχολίων σε δύο ψηφιακές εφημερίδες που συζητούν την αλλαγή ονόματος ενός εθνικού πάρκου της Ουαλίας από το αγγλικό του όνομα στο ουαλικό, εξετάζοντας πώς ο λόγος αντανακλά ευρύτερες ιδεολογίες που αντιστέκονται στις πολιτικές αναβίωσης της ουαλικής γλώσσας.
Με ιδιαίτερη χαρά επισημαίνουμε ότι στο πλαίσιο του συγκεκριμένου θεσμού έχουν βραβευτεί έως τώρα δύο (2) εργασίες με αντικείμενο μελέτης τα ελληνικά από ελληνίδες ερευνήτριες, τη Φανή Μόραλη (2023, Ελληνικό Ανοιχτό Πανεπιστήμιο) και την Αλίκη Βασιλική Τζούτζα (2025, University College Cork).



